الشيخ ناصر مكارم الشيرازي

213

پيام امام امير المومنين ( ع ) ( فارسى )

بخش سوم فليقبل امرء كرامة بقبولها ، و ليحذر قارعة قبل حلولها ، و لينظر امرؤ في قصير أيّامه ، و قليل مقامه ، في منزل حتّى يستبدل به منزلا ، فليصنع لمتحوّله ، و معارف منتقله . فطوبى لذي قلب سليم ، أطاع من يهديه ، و تجنّب من يرديه ، و أصاب سبيل السّلامة ببصر من بصّره ، و طاعة هاد أمره ، و بادر الهدى قبل أن تغلق أبوابه ، و تقطع أسبابه ، و استفتح التّوبة ، و أماط الحوبة ، فقد أقيم على الطّريق ، و هدي نهج السّبيل . ترجمه هر انسانى بايد نصيحت مرا كه جز قبول آن ، پاداشى از وى نمىطلبم از من بپذيرد ( و در راه عالمان ربانى گام نهد ) و از حادثهء كوبندهء ( مرگ ) پيش از رسيدنش برحذر باشد ، و هركس بايد به مدت كوتاه عمر و اقامت اندكش در اين منزلگاه نظر افكند تا آن را به منزلگاهى و الا مبدل سازد و براى محلى كه او را بدانجا مىبرند و شناخت نيازهاى جايگاه آينده‌اش ، آنچه را در توان دارد به كار گيرد . خوشا به حال آن‌كس كه قلب سليم دارد ، از كسى كه به هدايتش مىپردازد اطاعت مىكند و از آن‌كس كه او را به پستى و هلاكت مىكشاند دورى مىجويد ، در نتيجه با كمك كسى كه او را بينا مىسازد و با اطاعت رهبر هدايت كننده‌اى كه به او دستور مىدهد ، راه سلامت را مىيابد و هدايت را پيش از آنكه درهايش بسته شود و اسبابش قطع گردد ، به دست مىآورد ، در توبه را مىگشايد و گناه را از ميان مىبرد كه اگر چنين كند بر طريق حق قرار گرفته و به راه راست و روشن هدايت شده است .